 |
2021-05-23 |
|
He's overburdened with responsibilities. |
 |
그는 책무가 과중하다. |
|
2021-05-22 |
|
The case was milestone in my life. |
 |
그 사건은 내 인생의 중대 시점이었다. |
|
2021-05-21 |
|
The bank merged with its major rival. |
 |
그 은행은 주된 라이벌 은행과 합병했다. |
|
2021-05-20 |
|
They knocked down a couple of internal walls. |
 |
그들은 내벽 두 개를 허물었다. |
|
2021-05-19 |
|
The situation in the interior of the country was critical. |
 |
그 나라의 내부 상황은 위험한 상태였다. |
|
2021-05-18 |
|
The police had been intercepting his mail. |
 |
경찰이 그의 우편물을 가로채 왔다. |
|
2021-05-17 |
|
Parrots imitate human speech. |
 |
앵무새는 사람의 말을 흉내 낸다. |
|
2021-05-16 |
|
Let's open the window and let out the foul air. |
 |
창문을 열어 탁한 공기를 내보냅시다. |
|
2021-05-15 |
|
She's fortunate enough to enjoy good health. |
 |
그녀는 운이 좋아서 좋은 건강을 누린다. |
|
2021-05-14 |
|
She's very enthusiastic about singing. |
 |
그녀는 노래 부르기에 대해 매우 열광적이다. |
|
2021-05-13 |
|
The play entertained me very much. |
 |
그 연극은 나를 매우 즐겁게 했다. |
|
2021-05-12 |
|
They diagnosed her illness as diabetes. |
 |
그들은 그녀의 병을 당뇨병으로 진단했다. |
|
2021-05-11 |
|
Your work still contains mistakes which need correction. |
 |
네 작품에는 아직 교정해야 할 실수들이 있다. |
|
2021-05-10 |
|
Spectacles correct faulty eyesight. |
 |
안경은 잘못된 시력을 교정해 준다. |
|
2021-05-09 |
|
I knew her as a colleague. |
 |
나는 그녀를 동료로 알고 있었다. |
|