 |
2013-09-15 |
|
I was just obeying orders. |
 |
나는 그저 명령에 따랐을 뿐이다. |
|
2013-09-14 |
|
There is something noble about him. |
 |
그에게는 고귀한 무엇인가가 있다. |
|
2013-09-13 |
|
The mayor examined the report. |
 |
시장은 보고서를 검토했다. |
|
2013-09-12 |
|
I have no leisure to read. |
 |
책을 읽을 여가가 없다. |
|
2013-09-11 |
|
Bill is telling Kevin a joke. |
 |
Bill은 Kevin에게 농담하고 있다. |
|
2013-09-10 |
|
There is a pond in the inner court. |
 |
안마당에 연못이 있다. |
|
2013-09-09 |
|
She hugged her son. |
 |
그녀는 아들을 꽉 껴안았다. |
|
2013-09-08 |
|
He has a high fever. |
 |
그가 고열이 있다. |
|
2013-09-07 |
|
We discussed the plant expansion. |
 |
우리는 공장 확장 문제를 논의했다. |
|
2013-09-06 |
|
It deserves special emphasis. |
 |
그것은 특별히 강조할 가치가 있다. |
|
2013-09-05 |
|
Sorry to disturb you. |
 |
방해해서 죄송합니다. |
|
2013-09-04 |
|
You'd better delay your departure. |
 |
너는 출발을 연기하는 것이 좋겠다. |
|
2013-09-03 |
|
The child can count up to twenty. |
 |
그 아이는 20까지 셀 줄 안다. |
|
2013-09-02 |
|
Look at the comedy show. |
 |
저 코미디 쇼 좀 봐. |
|
2013-09-01 |
|
This is the greatest event of the century. |
 |
이것은 금세기 최대의 행사이다. |
|