 |
2016-02-04 |
|
The age of chivalry is not dead. |
 |
기사도는 아직 살아 있다. |
|
2016-02-03 |
|
I cherish oldie but goodie. |
 |
나는 낡았지만 좋은 것들을 소중히 여긴다. |
|
2016-02-02 |
|
She ascribed her success to hard work. |
 |
그녀는 자신의 성공을 열심히 노력한 덕택이라고 생각했다. |
|
2016-02-01 |
|
Can you ascertain who he is? |
 |
그가 누구인지 확인할 수 있습니까? |
|
2016-01-31 |
|
By investing wisely she accumulated a fortune. |
 |
그녀는 현명한 투자로 많은 재산을 모았다. |
|
2016-01-30 |
|
How do you account for the accident? |
 |
그 사고를 어떻게 생각합니까? |
|
2016-01-29 |
|
He is trustworthy through and through. |
 |
그 사람은 완전히 믿을 수 있는 사람이다. |
|
2016-01-28 |
|
They offered a truce. |
 |
그들이 휴전을 제안했다. |
|
2016-01-27 |
|
The tropical region is very hot. |
 |
열대 지방은 매우 덥다. |
|
2016-01-26 |
|
Weak foundations caused the house to subside. |
 |
기초 부분이 약해서 그 집은 땅속으로 꺼졌다. |
|
2016-01-25 |
|
He subscribed a large sum to charities. |
 |
그는 자선 사업에 큰 금액을 기부했다. |
|
2016-01-24 |
|
The eye is sensitive to light. |
 |
눈은 빛에 민감하다. |
|
2016-01-23 |
|
He is prompt to seize an opportunity. |
 |
그는 기회 포착이 빠르다. |
|
2016-01-22 |
|
He rejected the offer of a better job. |
 |
그는 더 나은 일자리 제안을 거절했다. |
|
2016-01-21 |
|
Extra troops will be sent to reinforce the army. |
 |
그 부대를 보강하기 위해 보충 부대가 파견될 것이다. |
|