 |
2016-08-16 |
|
She felt pangs of conscience. |
 |
그녀는 양심의 가책을 느꼈다. |
|
2016-08-15 |
|
She quickened her pace. |
 |
그녀는 걸음을 재촉했다. |
|
2016-08-14 |
|
His daughter suffers from a mental illness. |
 |
그의 딸은 정신질환으로 고통 받고 있다. |
|
2016-08-13 |
|
Air pollution is a menace to health. |
 |
대기 오염은 건강에 위험하다. |
|
2016-08-12 |
|
Terrorism kills innocent people. |
 |
테러는 무고한 사람들을 죽인다. |
|
2016-08-11 |
|
Too much drinking will only injure your health. |
 |
과도한 음주는 건강을 해칠 뿐이다. |
|
2016-08-10 |
|
Do you grudge me it? |
 |
나에게 주기 싫은 거니? |
|
2016-08-09 |
|
The growth of violent crime is a very real problem. |
 |
폭력적인 범죄의 증가는 매우 현실적인 문제이다. |
|
2016-08-08 |
|
The expert pronounced the picture to be a forgery. |
 |
전문가는 그 그림이 모조품이라고 선언했다. |
|
2016-08-07 |
|
The experiment has failed. |
 |
그 실험은 실패했다. |
|
2016-08-06 |
|
Water dissolves sugar. |
 |
물은 설탕을 녹인다. |
|
2016-08-05 |
|
He leads a dissolute life. |
 |
그는 방종한 생활을 한다. |
|
2016-08-04 |
|
This art craft was carved with great delicacy. |
 |
이 미술품은 실로 정교하게 조각되어있다. |
|
2016-08-03 |
|
A baby is sleeping in the cradle. |
 |
아기가 요람에서 자고 있다. |
|
2016-08-02 |
|
Once India was a colony of England. |
 |
한때 인도는 영국의 식민지였다. |
|