 |
2018-09-07 |
|
The event receded into the dim past. |
 |
그 사건은 희미한 과거 속으로 잊혀져갔다. |
|
2018-09-06 |
|
I recall him as a very bashful child. |
 |
나는 그를 매우 수줍음 많은 아이로 기억하고 있다. |
|
2018-09-05 |
|
The poison has passed into his system. |
 |
독이 그의 몸속으로 들어갔다. |
|
2018-09-04 |
|
The ox pulled the plow through the field. |
 |
그 황소는 쟁기를 끌어 밭을 갈았다. |
|
2018-09-03 |
|
Economic exigency obliged the government to act. |
 |
경제적 위기는 정부가 행동하게 강요했다. |
|
2018-09-02 |
|
She was under no obligation to reply. |
 |
그녀는 대답할 의무가 없었다. |
|
2018-09-01 |
|
His livelihood is painting. |
 |
그의 생계수단은 그림을 그리는 일이다. |
|
2018-08-31 |
|
She is at home in Greek literature. |
 |
그녀는 그리스 문학에 정통하다. |
|
2018-08-30 |
|
They have imprisoned an innocent man. |
 |
그들은 무고한 사람을 구속했다. |
|
2018-08-29 |
|
He gives the impression of being a hard worker. |
 |
그는 열심히 일하는 사람이라는 인상을 준다. |
|
2018-08-28 |
|
Heat is produced by friction. |
 |
열은 마찰에 의해 생긴다. |
|
2018-08-27 |
|
She was frank with us about everything. |
 |
그녀는 우리에게 숨기는 것이 없었다. |
|
2018-08-26 |
|
Membership entitles you to many benefits. |
 |
회원이 되면 많은 혜택을 받으실 수 있다. |
|
2018-08-25 |
|
He has a great enthusiasm for reading. |
 |
그는 대단한 독서광이다. |
|
2018-08-24 |
|
The dictator had eliminated all his political rivals. |
 |
그 독재자는 자신의 정적을 모두 제거했다. |
|